MediaWiki-Systemnachrichten
Aus Fachschaft Informatik
Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.
Gehe auf MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, wenn du dich an der Übersetzung von MediaWiki beteiligen möchtest.
Name | Standardtext |
---|---|
Aktueller Text | |
usermerge-noselfdelete (Diskussion) (Übersetzen) | Die Zusammenführung mit {{GENDER:$1|dem eigenen Benutzerkonto}} ist nicht möglich. |
usermerge-olduser (Diskussion) (Übersetzen) | Alter Benutzername (zusammenführen von): |
usermerge-page-unmoved (Diskussion) (Übersetzen) | Die Seite „$1“ konnte nicht nach „$2“ verschoben werden. |
usermerge-protectedgroup (Diskussion) (Übersetzen) | Die Zusammenführung ist nicht möglich: {{GENDER:$1|Der Benutzer|Die Benutzerin}} befindet sich in einer hierfür geschützten Benutzergruppe. |
usermerge-same-old-and-new-user (Diskussion) (Übersetzen) | Die alten und neuen Benutzernamen müssen unterschiedlich sein. |
usermerge-submit (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerkonten zusammenführen |
usermerge-success (Diskussion) (Übersetzen) | Die Zusammenführung von „$1“ ($2) nach „$3“ ($4) war erfolgreich. |
usermerge-userdeleted (Diskussion) (Übersetzen) | „$1“ ($2) wurde gelöscht. |
usermessage-editor (Diskussion) (Übersetzen) | System-Messenger |
usermessage-summary (Diskussion) (Übersetzen) | Systemnachricht gespeichert. |
usermessage-template (Diskussion) (Übersetzen) | MediaWiki:Benutzernachricht |
username (Diskussion) (Übersetzen) | {{GENDER:$1|Benutzername}}: |
usernameinprogress (Diskussion) (Übersetzen) | Eine Benutzerkontenerstellung für diesen Benutzernamen ist bereits in Bearbeitung. Bitte warten. |
userpage-userdoesnotexist (Diskussion) (Übersetzen) | Das Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ ist nicht vorhanden. Bitte prüfe, ob du diese Seite wirklich erstellen/bearbeiten willst. |
userpage-userdoesnotexist-view (Diskussion) (Übersetzen) | Das Benutzerkonto „$1“ ist nicht vorhanden. |
userrights (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerrechte |
userrights-cannot-shorten-expiry (Diskussion) (Übersetzen) | Du kannst den Ablauf der Mitgliedschaft in der Gruppe „$1“ nicht vorverlegen. Nur Benutzer mit der Berechtigung, diese Gruppe hinzuzufügen und zu entfernen, können Ablaufzeiten vorverlegen. |
userrights-changeable-col (Diskussion) (Übersetzen) | Gruppenzugehörigkeit, die du ändern kannst |
userrights-conflict (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerrechteänderungskonflikt! Bitte überprüfe und bestätige deine Änderungen. |
userrights-editusergroup (Diskussion) (Übersetzen) | Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|des Benutzers|der Benutzerin}} bearbeiten |
userrights-expiry (Diskussion) (Übersetzen) | Ablauf: |
userrights-expiry-current (Diskussion) (Übersetzen) | Ablauf: $1 |
userrights-expiry-existing (Diskussion) (Übersetzen) | Vorhandener Ablauf: $3, $2 |
userrights-expiry-in-past (Diskussion) (Übersetzen) | Die Ablaufzeit für die Gruppe „$1“ liegt in der Vergangenheit. |
userrights-expiry-none (Diskussion) (Übersetzen) | Kein Ablauf |
userrights-expiry-options (Diskussion) (Übersetzen) | 1 Tag:1 day,1 Woche:1 week,1 Monat:1 month,3 Monate:3 months,6 Monate:6 months,1 Jahr:1 year |
userrights-expiry-othertime (Diskussion) (Übersetzen) | Andere Zeit: |
userrights-groups-help (Diskussion) (Übersetzen) | Du kannst die Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|dieses Benutzers|dieser Benutzerin}} ändern: * Ein markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} Mitglied dieser Gruppe ist. * Ein nicht markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} nicht dieser Gruppe angehört. * Ein * bedeutet, dass du das Benutzerrecht nach Erteilung nicht wieder zurücknehmen kannst, oder umgekehrt. * Ein # bedeutet, dass du den Zeitpunkt des Ablaufs dieser Gruppenzugehörigkeit nur nach hinten verlegen kannst. Du kannst ihn nicht vorverlegen. |
userrights-groupsmember (Diskussion) (Übersetzen) | Mitglied von: |
userrights-groupsmember-auto (Diskussion) (Übersetzen) | Automatisch Mitglied von: |
userrights-groupsmember-type (Diskussion) (Übersetzen) | $2 |
userrights-invalid-expiry (Diskussion) (Übersetzen) | Die Ablaufzeit für die Gruppe „$1“ ist ungültig. |
userrights-irreversible-marker (Diskussion) (Übersetzen) | $1* |
userrights-lookup-user (Diskussion) (Übersetzen) | Einen Benutzer auswählen |
userrights-no-interwiki (Diskussion) (Übersetzen) | Du hast nicht die erforderliche Berechtigung, um Benutzerrechte in anderen Wikis ändern zu können. |
userrights-no-shorten-expiry-marker (Diskussion) (Übersetzen) | $1# |
userrights-nodatabase (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datenbank $1 ist nicht vorhanden oder nicht lokal. |
userrights-reason (Diskussion) (Übersetzen) | Grund: |
userrights-summary (Diskussion) (Übersetzen) | |
userrights-systemuser (Diskussion) (Übersetzen) | {{GENDER:$1|Dieser Benutzer|Diese Benutzerin}} ist ein System-Benutzer. |
userrights-unchangeable-col (Diskussion) (Übersetzen) | Gruppenzugehörigkeit, die du nicht ändern kannst |
userrights-user-editname (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzername: |
userrights-viewusergroup (Diskussion) (Übersetzen) | {{GENDER:$1|Benutzergruppen}} ansehen |
variantname-crh (Diskussion) (Übersetzen) | crh |
variantname-crh-cyrl (Diskussion) (Übersetzen) | crh-Cyrl |
variantname-crh-latn (Diskussion) (Übersetzen) | crh-Latn |
variantname-gan (Diskussion) (Übersetzen) | gan |
variantname-gan-hans (Diskussion) (Übersetzen) | Hans |
variantname-gan-hant (Diskussion) (Übersetzen) | Hant |
variantname-ike-cans (Diskussion) (Übersetzen) | ike-Cans |